Once upon a time there dwelt near a large wood a poor woodcutter, with his wife and two children by his former marriage, a little boy called Hansel, and a girl named Grethel. dwell-dwelt-dwelt[自動詞]住む, woodcutter[名詞]木こり, former marriage:前の結婚
He had little enough to break or bite; and once, when there was a great famine in the land, he could not procure even his daily bread; and as he lay thinking in his bed one evening, rolling about for trouble, he sighed, and said to his wife, 'What will become of us? How can we feed our children, when we have no more than we can eat ourselves?'famine[名詞]飢饉, procure[他動詞]手に入れる, roll about:転げまわる, sigh[自動詞]ため息をつく, become of:〜はどうなるのか, feed[他動詞]養う
'Know, then, my husband,' answered she, 'we will lead them away, quite early in the morning, into the thickest part of the wood, and there make them a fire, and give them each a little piece of bread; then we will go to our work, and leave them alone, so they will not find the way home again, and we shall be freed from them.' know…:(別の版ではI'll tell you whatとなっている), lead away:連れていく, be freed from:〜解放される
'No, wife,' replied he, 'that I can never do. How can you bring your heart to leave my children all alone in the wood, for the wild beasts will soon come and tear them to pieces?'tear[他動詞]裂く
'Oh, you simpleton!' said she, 'then we must all four die of hunger; you had better plane the coffins for us.' simpleton[名詞]あほ, die of:〜で死ぬ, plane[他動詞]かんな掛けをする, coffin[名詞]ひつぎ
But she left him no peace till he consented, saying, 'Ah, but I shall regret the poor children.'leave 〜 peace:そっとしておく,consent[自動詞]同意する, regret[他動詞]惜しむ
|
「明日朝早く子供たちを森の奥に連れて行き、火を焚いて小さなパンをやっておこう。そして、我々は仕事に行き、子供らだけにしよう。そうすれば、子供らは家に帰れず、我々は子供から解放される。」と妻が言った。
しかし、彼が「子供がかわいそうだ」といいながら同意するまで、彼女は攻撃の手を緩めなかった。
「いや、そんなことはできない。森に子供たちを置き去りにしたら、野獣に引き裂かれてしまうのに、どうやってそんな気になれるんだ。」と彼は答えた。
昔、大きな森の近くに木こりが妻と2人の子供といっしょに住んでいた。子供たちは先妻の子で、男の子はヘンゼル、女の子はグレーテルと呼ばれた。
食べるものはほとんどなく、大飢饉のときは毎日のパンすら手に入らなかった。彼はベッドで妻に言った:「おれたちはどうなるのだろう。自分たちが食べるだけになったら、子供たちをどうやって養えばよいのか。」
「あんたは、あほか。それでは飢えで4人とも死んでしまう。私たちのために、棺のカンナ掛けでもした方がましだよ。」と彼女は言った。
|